Con하!
자연어 처리에 관심 있는 Ladies & Gentlemen! Wel-con -!!
지콘스튜디오의 지코니입니다.
구글과 파파고를 뛰어넘고자! 지콘스튜디오에서 야심차게 준비한 용어 사전 제1탄, 자연어 처리 용어 사전.
네? 아직도 안 써 보셨다고요?! -_-;; 얼른! 냉큼! 후딱! ㄲ!
NLP 용어 사전이 만들어지는 과정 소개에 앞서
아직 링크를 보고만 계신 우리의 “프로귀찮러” 분들을 위해! 재미있는 문장을 하나 소개해보겠습니다.
아래 예문을 지콘스튜디오 번역기를 통해 번역해보겠습니다.
나는 어제 배 안에서 배를 깔고 배를 먹었고,
오늘은 차 안에서 차를 마시다가 여자친구에게 차였다.
번역하고 싶은 문장을 입력하고
출발 언어를 한국어, 도착 언어를 영어로 설정 후에, 동그란 빨간 아이콘을 눌러 번역을 진행하면,
3개의 번역기(구글/파파고/카카오)가 비교번역을 제공해드립니다!
3개의 번역기 중에서 가장 많은 사람들이 선택한 번역이 추천되는데, 노란색 하이라이트를 클릭하시면
세 개의 번역기(구글/파파고/카카오)를 서로 비교한 자세한 번역 내용을 확인할 수 있지요.
저희가 보게 될 번역 결과는 사실 번역기 3개의 단순 비교를 넘어,
자연어 처리 용어 전문 사전을 이용하기 때문에 좀 더 정확하고 전문가스러운 느낌이 담겨있는 번역 결과를 얻을 수 있다는 사실!
내가 번역하려는 문장이 번역기에 어떻게 나타날지 궁금하지 않나요?
👉 https://go.gconstudio.com/app/translator
자연어 처리 용어 사전이 만들어지는 Process를 간략하게 소개해드리겠습니다.
자연어 처리와 관련된
용어 말뭉치(Corpus) 데이터를
수집 / 분류 / 체계화한다.
------------------------ ▼ ------------------------
수집한 데이터를 구글/파파고/카카오 등의
다중 번역기를 통해
어떤 오류가 발생하는지 체크한다
------------------------ ▼ ------------------------
자연어 처리 분야 전문가의 자문을 받아,
전문 번역가가 번역된 내용을 검토하고 수정한다.
------------------------ ▼ ------------------------
말뭉치 데이터베이스에 수정본을 반영한다.
------------------------ ▼ ------------------------
DB가 쌓이면,
자연어 처리와 관련된 용어의 오류가 점점 개선되고
보다 전문적인 사전이 만들어진다.
----------------------- ▼ ------------------------
여러분은 지콘스튜디오를 통해
구글과 번역을 비교해보며 번역의 품질을 확인한다!
이것이 자연어 처리 과정 만을 거친, 구글, 파파고, 카카오 등의 다른 번역기를 보다 지콘스튜디오의 자연어 처리 용어 사전을 더 사용하게 되는 이유입니다.
가장 나은 번역을 고르고,
번역의 오류를 수정하고,
이를 저장하여 가장 알맞은 번역을 추천해주니까요.
어떤가요? 자연어 처리 용어 사전 편찬, 간단한가요?
(설명은 쉽지만, 과정 하나하나가 만만치 않답니다 😉)
이제 그럼 지콘스튜디오 자연어 처리 용어 사전과 구글 번역을 비교해 볼까요?
https://go.gconstudio.com/app/translator
전문 용어는 전문 용어대로!
표현을 살려서 번역해주는 지콘스튜디오!
사용자 마음에 드는 번역물을 선택하세요!
지콘스튜디오 사전에 불가능이란 없습니다.
컨셉별/분야별 나만의 맞춤형 사전을 소유해보세요!
지콘스튜디오는 해외와 국내의 장벽을 허무는 Borderless를 지향합니다.^_^
https://go.gconstudio.com/app/translator
다음 포스팅은 <NLP 학습에 유익한 도서 추천 > 입니다.
다음 장에서 만나요!